踏莎行丨无穷无尽是离愁,天涯地角寻思遍

2018-03-11 09:53:40 郑志刚 105

宋 词

踏 莎 行

晏殊

祖席离歌[1],长亭别宴,香尘已隔犹回面[2]。居人匹马映林嘶[3],行人去棹依波转[4]。画阁魂消,高楼目断,斜阳只送平波远[5]。无穷无尽是离愁,天涯地角寻思遍[6]

注释:

[1]祖席:饯别的宴席。

[2]香尘:落花满地,尘带香,故曰香尘。

[3]居人:留下来的人。

[4]行人:被送远行的人。去棹:离去的船。

[5]平波:没有波澜的水面。

[6]寻思:寻觅思念。

解析:

这是一首闺怨词。词的上片写别时的依恋。以这位女子的眼光,她观察到这位男子在饯别的宴席上唱起了离歌。他走了,还是依依不舍,一步一回头,就连他的坐骑也在树林前悲鸣。载他去的小船也随波旋转,似乎不忍离去。这位男子对这位女子真是一往情深。

词的下片写这位女子别后的痛苦以及盼归的愁思。这位男子离去后,自己回到阁楼,可谓魂不守舍。远望郎君离去的方向,看到的只是“斜阳只送平波远”,自己感到无比的孤凄和愁苦。但愿寻遍天涯海角,也要把他找回来。

这首词在艺术上有极强的感染力,不仅仅是作者描绘了一对少男少女依依不忍分别的恋情,更重要的是这种依依不舍的离情与“马的鸣声”“船的旋转”融合得浑然天成。


标签:   国学 宋词 踏莎行 晏殊